Nederlands: Mijn vingers raken de pianotoetsen en de eerste akkoorden weerklinken in de ruimte. Het geroezemoes van de leerlingen, ouders en leerkrachten die voor mij zitten,verstomt. Ik haal nog eens diep adem. Nog een beetje onzeker zet ik het lied in: “Mes chers parents, je pars. Je vous aime, mais je pars…”
Ik zing “Je vole” van Louane Emera en weet dat ik geen ander lied had moeten kiezen. De tekst past perfect. Het gaat over vertrekken, volwassen worden, loslaten, verder gaan… uitvliegen. English: My fingers touch the piano keys and the first notes sound in the room. The buzzing of the students, parents and teachers in front of me decreases. I take another deep breath. The first words still sound a bit uncertain: “Mes chers parents, je pars. Je vous aime, mais je pars…” I sing “Je vole” from Louane Emera and I know this song was the right choice. The lyrics fit perfectly. It’s about leaving, growing up, letting go, moving on… spreading your wings and flying out.
4 Comments
|
Hi!Welcome to my blog! Categories
All
Archieven
|